![nizar qabbani song nizar qabbani song](https://julieinjordan.files.wordpress.com/2013/10/nisreen.png)
While a student in college he wrote his first collection of poems entitled The Brunette Told Me, which he published in 1942. He graduated with a bachelor's degree in law in 1945. He later studied law at Damascus University, which was called Syrian University until 1958. The school was owned and run by his father's friend, Ahmad Munif al-Aidi. Qabbani was raised in Mi'thnah Al-Shahm, one of the neighborhoods of Old Damascus and studied at the National Scientific College School in Damascus between 19. His mother, Faiza Akbik, is of Turkish descent. It was written by Nizar Qabbani, and composed by Al-Sahir.Nizar Qabbani was born in the Syrian capital of Damascus to a middle class merchant family. Here is another landmark song of his entitled قُولِي أُحِبُّك ‘say I love you’. My grudge loves her, and I so often wished that, if I embraced her, I killed her If she hugged me, she would break my ribs and emptied her grudge on my mouth. I’m only more doubtful if she comes Crying and justifying her servility And if treated gently, she reacted haughtily, and dragged her dress laughing The madness has filled her irises, and her wrath turned her mind off With a cunning eye like that of a wolf, the fibs of love ringed her. Note: Each stanza of the ballad is repeated twice in the song I hate her! Though I hate her, I want to be by her And indeed, I love my hatred for her I love the cunningness in her eyes And her fibbing whenever she sweet-talks أَكْرَهُهَا! ‘I hate her!’ Song Writer: Nizar Qabbani Composer: Kazim Al-Sahir Singer: Kazim Al-Sahir Al-Sahir received many awards appreciating his outstanding music from across the Arab World. Thanks tor Nizar Qabbani’s ballads, for which Al-Sahir wrote the music, by the mid-1990s, he was the most popular singer in the Arab World. The song we will listen to below ‘I hate her!’ is one example.
![nizar qabbani song nizar qabbani song](https://i.ytimg.com/vi/OiFUVWKJvzI/maxresdefault.jpg)
For this reason, many of Al-Sahir’s songs are in Modern Standard Arabic (or even classic Arabic, given that i‘raab is strictly observed in all the songs written by Qabbani). In Beirut, he collaborated with Nizar Qabbani, a renowned Syrian poet whose poetry featured women and love. Following his outstanding performance in the album that included this song, he moved to Kuwait and then to Beirut. In 1989, Al-Sahir released a song entitled ‘she crossed the shore.’ It was a landmark song in his music career. Following his graduation, he taught history and music in public schools. Due to his dexterous and exception strumming of the oud, his classmates in the academy called the king of oud. These artistic inclinations led him to Baghdad Music Academy where he studied music for six years. In addition to music, he had a flair for writing poetry.
Nizar qabbani song how to#
A year later, he learned how to strum on the oud.
![nizar qabbani song nizar qabbani song](https://pbs.twimg.com/media/Dl3c2o-UcAA3U0V.jpg)
At the age of ten, he saved up in order to buy a guitar. His recitals and singing after classical singers like Mohammed Abdel Wahab proved to him as well as to others that he had a talent. His knack for music emerged very early in his life. Choosing not to get married again, Al-Sahir, thereafter, dedicated his life to music, namely singing, composing, and song writing. His marriage lasted for around seven years. Al-Sahir got married at the age of nineteen to a cousin who was the same age. Equally important to his success may be his early marriage. This, consequently, shaped his personality and triggered his rags-to-riches story.
Nizar qabbani song full#
Therefore, his childhood was full of hardships. Besides selling books and iced beverages, he worked in a textile factory. To contribute to the betterment of his family, he had to work. Owing to financial circumstances, the family was forced to move from his birthplace, Mosul, to Baghdad where his father worked. Kazim Al-Sahir كَاظِم السَّاهِر As a child, Al-Sahir had a very big family.